2 Darüber freue ich mich sehr. Phl 2:7 - But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: Tools. The context stresses the concept of humility and obedience, and Phil. To summarize, below is the New American Standard Version (NAS) of Philippians 2:3-5 and Philippians 2:7-11 with The Appropriate Translation (TAT) of Philippians 2:6 sandwiched in-between. 6 Who, being in very nature[a] God,(A) did not consider equality with God(B) something to be used to his own advantage;7 rather, he made himself nothing(C) by taking the very nature[b] of a servant,(D) being made in human likeness.(E). This means that Jesus decided to limit the use of His divine attributes in order to live as a human being. Philippians chapter 2 KJV (King James Version) 1 If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,. #1. 6 Who, being in very nature 2:6 Or in the form of God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; 7 rather, he made himself nothing. What He was to do and undergo was proposed to Him and willingly accepted (Hebrews 10:6-7; Isaiah 7:5; Proverbs 8:31). When Paul says that Jesus took on the form of a bond-servant (Phil 2:7), he means that He voluntarily adopted the very nature of a servant. by taking the very nature 2:7 Or the form of a servant, being made in human likeness. Philippians 2:7 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓] Philippians 2:7, NIV: "rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness." The Scripture assigneth this work to the love and condescension of Christ Himself as the immediate cause of His performance of it (Galatians 2:20; Ephesians 5:25-26; Revelation 1:5-6; 2 Corinthians 8:9). "Moffatt translates, "Though he was divine by nature, he did not set store upon equality with God, but emptied himself by taking the nature of a servant; … Phil 2,5: Seid untereinander so gesinnt, wie es dem Leben in Christus Jesus entspricht: Phil 2,6: Er war Gott gleich, / hielt aber nicht daran fest, wie Gott zu sein, Phil 2,7: sondern er entäußerte sich / und wurde wie ein Sklave / und den Menschen gleich. 2. Philipper 2 Hoffnung für Alle Seht auf Jesus Christus! All rights reserved worldwide. Phl 2:7. by becoming obedient to death— (NASB) 1. Some English translations put this phrase in verse 8. Philippians 2:6-7. 7 But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: Man spürt bei euch etwas von der Gemeinschaft, die der Geist Gottes bewirkt, und herzliche, mitfühlende Liebe verbindet euch. $3.99 a month for 40+ study tools. 1) Philippians 2:5-7 is difficult to translate and 2) The New English Bible took the Greek word 'harpagmos' in verse 6 in the active sense and in so doing agreed with a translation that did likewise that was released some 11 yrs earlier - The New World Translation. 6 Though he was God,[a] he did not think of equality with God as something to cling to.7 Instead, he gave up his divine privileges[b]; he took the humble position of a slave[c] and was born as a human being.When he appeared in human form,[d]. Phl 2:8. Bible study. True Christians must recognize his position and obey him. The specific passage is Philippians 4:6-7 (New International Version), which states: Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. g 2:3-8 indicates how Phil. phil 2.6-7. This will open up your heart and mind to see this vital admonition of … The best value in digital Bible study. It is a philosophical term that means "the outward expression of an inner essence." Philippians 2:6. Who being in the form of God The Father; being the brightness of his glory, and the express image of his person. (6) Being in the form of God.--(1) The word "being" is here the more emphatic of the two words so translated, which lays stress on the reality of existence (as in Acts 16:20; Acts 17:28; 1Corinthians 11:7; Galatians 2:14).Hence it calls attention to the essential being of Christ, corresponding to the idea embodied in the name Jehovah, and thus implying what is more fully expressed in John 1:1. Philippians 2:7, KJV: "But made himself of no reputation, and took upon him the form of a … 7 And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. 6 who, though he was in the form of God, did not regard equality with God as something to be exploited, 7 but emptied himself, taking the form of a slave, being born in human likeness. Now viewing scripture range from the book of Philippians chapter 2:6 through chapter 2:7... Philippians Chapter 2. By means of his sacrificial death, Jesus purchased his followers and thus became both their Owner (1Co 7:23; 2Pe 2:1; Jude 4; Re 5:9, 10) and their King (Col 1:13; 1Ti 6:14-16; Re 19:16). Now He seemed like a fellow-traveler. Contact me at: lunchwiththelord1@gmail.com. Philippians 2:6-8 (6) Who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be grasped, (7) but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men. All rights reserved. Copyright © 2019 by Zondervan. New Living Translation (NLT). Philipper 2 Lutherbibel 2017 Leben in der Gemeinschaft mit Christus 1 Ist nun bei euch Ermahnung in Christus, ist Trost der Liebe, ist Gemeinschaft des Geistes, ist herzliche Liebe und Barmherzigkeit, 2 so macht meine Freude dadurch vollkommen, dass ihr eines Sinnes seid, gleiche Liebe habt, einmütig und einträchtig seid. Try it FREE. When he appeared in human form, [] It is the Greek morphe, for which English has no exact equivalent.Unlike "form" in English, morphe does not mean "shape." thought it not, esteemed, counted, held (so the word is used, Philippians 2:3 3:7,8 1 Thessalonians 5:13 2 Thessalonians 3:15 1 Timothy 1:12 1 Timothy 6:1 Hebrews 10:29 11:26), it not robbery, it being his right by eternal generation; i.e. Philippians 2:7, ESV: "but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men." Philippians 2:6 "Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God". Read Philippians 2:6-7 from the ESV Bible online. 2:6 should be interpreted. And being found in human form, << >> Mark 16:12 And after that, He appeared in a different form to two of them, while they were walking along on their way to the country. Expository teaching on Philippians 2:6-7. —Mt 7:21; Php 2:9-11. These verses provide the background for Christ's incarnation. 7 Instead, he gave up his divine privileges []; he took the humble position of a slave [] and was born as a human being. III. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. NLT Dancing in the Desert Devotional Bible: A Refreshing Spiritual Journey with God's People--imitation leather, sienna, NLT Life Application Large-Print Study Bible, Third Edition--soft leather-look, brown, tan, red letter (indexed), NLT Chronological Life Application Study Bible, Hardcover, NLT Everyday Matters Bible for Women, softcover, The Book of Proverbs: A Book on Wisdom, Teaching Humans How to Live Well in the World, NLT, NLT Thinline Reference Bible, Filament Enabled Edition--soft leather-look, rustic brown. Read verse in New International Version Philippians 2:6-7 Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness. NIV, The Story: The Bible as One Continuing Story of God and His People, NIV, Chronological Study Bible: Holy Bible, New International Version, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Luke, Comfort Print, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Romans, Comfort Print, NIV, Cultural Backgrounds Study Bible, Red Letter Edition: Bringing to Life the Ancient World of Scripture, NIV, Story of Jesus: Experience the Life of Jesus as One Seamless Story. Philippians 2:6–7 6 p who, though he was in q the form of God, did not count equality with God r a thing to be grasped, 2 7 but s emptied himself, by taking the form of a t servant, 3 u being born in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, 6 welcher, ob er wohl in göttlicher Gestalt war, hielt er's nicht für einen Raub, Gott gleich sein, (Johannes 1.1-2) (Johannes 17.5) 7 sondern entäußerte sich selbst und nahm Knechtsgestalt an, ward gleich wie ein andrer Mensch und an Gebärden als ein Mensch erfunden; (Jesaja 53.3) (Matthäus 20.28) (2. Phil. Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. (2:6) "Nature" (NIV) or "form" (KJV, NRSV) in both verses 6 and 7 is the Greek noun morphē, "form, outward appearance, shape." 6 Who, being in very nature a God, c. did not consider equality with God d something to be used to his own advantage; 7 rather, he made himself nothing e. by taking the very nature b of a servant, f. being made in human likeness. (cp Lk 24:16, the full account of this appearance is Luke 24:13-32) Comment: MacDonald "To Mary He had appeared as a gardener. Morphe - 3x in 3v - Mark 16:12; Phil 2:6, 7. 1 Es gibt über euch so viel Gutes zu berichten: Als Menschen, die mit Christus verbunden sind, ermutigt ihr euch gegenseitig und seid zu liebevollem Trost bereit. The first word we need to consider is form in verse 6. Philippians 2:6 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓] Philippians 2:6, NIV: "Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage;" Philippians 2:6, ESV: "who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped," Philippians 2:6, KJV: "Who, being in the form of God, thought it not robbery … Philippians 2:6 - 2:7. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Acknowledging Jesus as Lord involves more than simply calling him by that title. Phillips renders this, "For he, who had always been God by nature, did not cling to his privileges as God's equal, but stripped Himself of every advantage by consenting to be a slave by nature and being born a man. Phl 2:6 - Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: Tools. He limited the use of His knowledge (Matthew 24:35-36) and wisdom (Luke 2:52) , for example. by taking the very nature # 2:7 Or the form of a servant, being made in human likeness. 2:6, 7. let's look at the verse clearly. 6 who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied himself, by taking the form of a … 6 Though he was God, [] he did not think of equality with God as something to cling to. New International Version (NIV). (Paul uses the same word morphē in verse 7, "taking the very nature of a servant.") To begin with, the context of Phil. Philippians 2:6-7 New International Version (NIV) 6 Who, being in very nature [ a ] God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. 6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:. Thought G2233 ἡγέομαι hegeomai is a "VERB" and not a Noun, according to Mickelson's Enhanced Strong's Dictionaries of the Greek and Hebrew Testaments G2233 ἡγέομαι hegeomai (hee-ǰe'-o … 3 Tut nichts aus Eigennutz oder um eitler … Philippians 2:7 (NASB) The Greek word for “emptied” is kenoo which means that Jesus gave up something when He became a man. (8) Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. 2:6 is, in reality, proof that Jesus has never been equally God with the Father! Philippians 2:5-6. PHILIPPIANS 2:6-7 « Philippians 1 | Philippians 2 | Philippians 3 ». 6 Who, being in very nature # 2:6 Or in the form of God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; 7 rather, he made himself nothing. 8 And being found in appearance as a man, he humbled himself. GINOLJC, @tigger 2.I see no problem in Phil. 2:6 itself is clearly meant as the prime example of this for all Christians. In the Greek papyri, morphē refers to that "form which truly and fully expresses the being which underlies it." Paul explains the main sense of how Christ emptied Himself in the rest of Phil 2:7 and in Phil 2:8: by taking the form of a servant and being obedient to death on the cross.